A napokban a kezembe került egy régi gyűjtésem nyomtatásban megjelent képzavarokból, agyzavarokból. Igazi kincsesbánya. Időnként közzéteszek majd néhányat közülük. Íme, az első adag:
Hétvégén különösen legyen óvatos, még a közlekedésben is, kár lenne, ha a családi harmónika a rosszindulatú ismerősök miatt borulna fel.
A költészet szerelmesei tiszteleghetnek Piazza Tasso szobra előtt.
Lassan, mint a rétestészta.
Mindjárt elered az eső lába.
A fák őrzik a nyílt titkot.
Amit mond, szinte kitágult kék szemsugárzással nyomatékolja.
Lelki szenvedésének útja kóros lesoványodással és farkaséhséggel volt kikövezve.
Sok energiánkba telik, ha problémamentesen viselkedünk.
Ám a korsó addig jár a kútra, amíg egy nap banánhéj nem csúszik a számításába.
Gyönyörű vakrepülés, rengeteg elvarratlan szállal.
Bár már hatvannyolc éves vagyok, most először ütötte fel a fejét nálam a moly.
Tavaly tetőzött a hullámvölgy.
2010. december 27.
2010. december 15.
Újabb gyöngyszemek
Vannak köztük képzavarok, bikkfa-, ill. manágernyelven megfogalmazottak, teljesen értelmetlenek, tudatlanságból fakadók, de legfőként mulattató marhaságok.
A digitális információk mozgatásának könnyedsége nagyon megnehezíti az elnyomását annak, ami egyszer már hozzáférhető volt.
Életveszély is foroghat kockán.
Ezek a nagyjábóli forrásigények.
A jótékonysági aukció egy jó ügyet szolgál, nevezetesen az iszapkatasztrófaként elhíresült Kolontárt és Devecsert sújtó emberek megsegítését.
A mézesmadzag korlátai közé béklyózva él.
Magyarország és Franciaország számos kérdésben egy követ fúj az EU-ban.
Mérhetetlen a közérzetnek az alakulása.
A sors minden tekintetben bőkezűen bánt el vele.
Magyarország is alaposan érintett a nélkülözésben.
Új idők szeleit próbálta fújni.
Ők fokozott hátrányt élveznek.
A kérdéseket érintőlegesen, csak felvetés szinten érinteném. Kérlek, jelezd felém, ha másként fognád meg a prezentációt - nyitott vagyok.
Úgy elszabadult, mint egy hajóágyú.
A tervezet ugyanis annyira megemelné a felvételi követelményeket, hogy rengeteg felvételiző nem menne át a rostán.
Ez pedig a minőség drasztikus emelkedéséhez vezet.
Nagy az anyagiakban is megmutatkozó költekezés.
A díjazottak között volt Gyarmati Dezső olimpiai bajnok vízilabdázó, a Nemzet Színésze.
A digitális információk mozgatásának könnyedsége nagyon megnehezíti az elnyomását annak, ami egyszer már hozzáférhető volt.
Életveszély is foroghat kockán.
Ezek a nagyjábóli forrásigények.
A jótékonysági aukció egy jó ügyet szolgál, nevezetesen az iszapkatasztrófaként elhíresült Kolontárt és Devecsert sújtó emberek megsegítését.
A mézesmadzag korlátai közé béklyózva él.
Magyarország és Franciaország számos kérdésben egy követ fúj az EU-ban.
Mérhetetlen a közérzetnek az alakulása.
A sors minden tekintetben bőkezűen bánt el vele.
Magyarország is alaposan érintett a nélkülözésben.
Új idők szeleit próbálta fújni.
Ők fokozott hátrányt élveznek.
A kérdéseket érintőlegesen, csak felvetés szinten érinteném. Kérlek, jelezd felém, ha másként fognád meg a prezentációt - nyitott vagyok.
Úgy elszabadult, mint egy hajóágyú.
A tervezet ugyanis annyira megemelné a felvételi követelményeket, hogy rengeteg felvételiző nem menne át a rostán.
Ez pedig a minőség drasztikus emelkedéséhez vezet.
Nagy az anyagiakban is megmutatkozó költekezés.
A díjazottak között volt Gyarmati Dezső olimpiai bajnok vízilabdázó, a Nemzet Színésze.
Feliratkozás:
Bejegyzések (Atom)